image

小編唸英文本科畢業,一姐常誇:咬字清晰,音感流暢(謝謝母校-文藻的栽培);但是學校沒有教的事~~職場出現了。
英文課本上從來沒有教過John Dory有啥意義,但是小編知道它的中文是約翰和朵莉(微笑);
所以無心眼小編在一姐要求翻譯所有瑞士團菜單的時候,就給她大膽的寫出來-約翰和朵莉。
職場果然不同於學校,
呈上去的翻譯被一姐{拋回};
一姐冷冷的瞄了小編一眼,說道:妳到底是那所學校放出來的....
嗚嗚....各位大德,文藻的學長姐們~John Dory到底是什麼啦 !!!!
如海綿般不間斷吸收的活力小編現在就告訴大家正確答案:
今天的豆知識(まめちしき=冷知識) ---有一種魚在台灣料理或是港式料理都是搭配豆腐當底,然後蒸熟,淋上滾燙熱油加醬油潤色;就是一道小朋友超愛吃的無刺魚片料理。
台灣喚它做"多利魚"。
 #WuhanCoronavirus(#COVID_19)
#山川異域風月同天
#巨國旅行社
#新格旅遊
#途中_巨國最好的合作夥伴之一
#途中青年旅館On_My_Way_Hostel
arrow
arrow

    巨國大白兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()